Le défi chinois des Lumières : savoirs techniques et économie politique en France au temps des circulations sino-européennes (XVIIe -XVIIIe siècle)
The Chinese challenge : technical knowledge and political economy in France at the time of China-Europe circulations (17th-18th centuries).
par Sébastien PAUTET sous la direction de Liliane HILAIRE-PÉREZ
Thèse de doctorat en Histoire et civilisations
ED 624 Sciences des Societes

Soutenue le samedi 27 novembre 2021 à Université Paris Cité

Sujets
  • Chine
  • Économie politique
  • France
  • Mouvement des Lumières
  • Relations
  • Relations économiques extérieures
  • Technologie
  • 18e siècle
Le texte intégral n’est pas librement disponible sur le web
Vous pouvez accéder au texte intégral de la thèse en vous authentifiant à l’aide des identifiants ENT d’Université Paris Cité, si vous en êtes membre, ou en demandant un accès extérieur, si vous pouvez justifier de de votre appartenance à un établissement français chargé d’une mission d’enseignement supérieur ou de recherche

Se connecter ou demander un accès au texte intégral

Les thèses de doctorat soutenues à Université Paris Cité sont déposées au format électronique

Consultation de la thèse sur d’autres sites :

Theses.fr

Description en anglais
Description en français
Mots clés
Circulations, Échelles, Administration, Mobilités, Histoire globale
Resumé
Les techniques chinoises occupèrent une place singulière dans la pensée politique, économique et savante du XVIIIe siècle en France. Un ensemble de facteurs convergents en Chine et en Europe (religieux, commerciaux, savants, politiques) contribuèrent au cours des XVIIe et XVIIIe siècles à faire de l'empire des Ming et surtout des Qing un modèle d'expertise en matière de techniques dans un champ élargi de savoir-faire et de productions. Le royaume de France, en raison du rôle stratégique qu'occupa la mission jésuite de Pékin tout au long du XVIIIe siècle et des liens tissés entre État, science et entreprise depuis Colbert, fut aux avant-postes de circulations majeures d'informations sur les techniques chinoises. Tout en insistant sur les raisons qui contribuèrent à singulariser la Chine au regard d'autres espaces avec lesquels l'Europe était en contact, nous montrons qu'en France l'expertise chinoise fut mobilisée par le biais d'enquêtes commandées à des acteurs implantés dans le Céleste empire en vue de perfectionner les techniques manufacturières et artisanales européennes et servir de contrepoint aux voies de développement privilégiées par les administrateurs durant la première industrialisation. Le manuscrit se divise en trois parties. La première partie met en évidence les raisons qui ont concouru à faire de la Chine un éminent « sujet » des Lumières techniciennes. Alors que littérature missionnaire du XVIIe siècle contribua à enraciner l'idée d'une commensurabilité des savoirs techniques chinois et européens et à construire un imaginaire technique de la Chine, les relations commerciales sino-européennes entraînèrent une mise en contact des productions analogues susceptibles d'améliorations mutuelles. En France, l' « administration technicienne » du XVIIIe siècle érigea la Chine en source d'interrogation sur les perfectionnements techniques à apporter à son industrie, par le biais de multiples questionnaires envoyés en Asie orientale et à la structuration d'un canal d'échanges d'informations au long cours. La deuxième partie montre la façon dont les acteurs sollicités par les autorités ont cherché à répondre à la demande émanant des institutions savantes et royales au cours du XVIIIe siècle. Cette partie insiste sur l'importance des mobilités humaines pour la transmission de savoirs techniques à l'époque moderne et explicite les réponses qui furent apportées aux commanditaires par les agents de terrain en privilégiant une micro-histoire des acteurs et lieux d'observation et de collecte d'informations sur les techniques en Chine. La troisième partie étudie la façon dont les informations envoyées de Chine furent diffusées au cours du XVIIIe siècle. On insiste en particulier sur les ressources matérielles, textuelles, et visuelles reçues de Chine et les réseaux qui y eurent accès. Pour ancrer les circulations de savoirs dans une approche concrète, on privilégie dans cette dernière partie plusieurs études de cas démontrant que les circulations de techniques chinoises eurent moins pour finalité leur réplication en Europe qu'à servir d'expertise pour orienter les décisions stratégiques prises par le gouvernement royal dans la seconde moitié du XVIIIe siècle.